Библиотека >> Онтологические проблемы референции.

Скачать 248.02 Кбайт
Онтологические проблемы референции.

Разумеется, не всякий дискурс может обеспечить такие результаты, которые могли бы играть роль обоснованных индивидуальных полаганий в требуемом смысле — не всякий дискурс, иными словами, устанавливает конвенцию. Так же и от того, как мы понимаем достаточную степень ознакомленности агента с соответствующими результатами — а нас, естественно, интересуют определяющие референцию связи — будет зависеть, насколько обоснованно можно будет говорить об употреблении индивидом соответствующих терминов в согласии с данными результатами (тем более, если требование конвенциональной зависимости дополняется более сильным требованием независимости употребления соответствующего термина от ситуативных обстоятельств).

Естественно предположить, что обоснованность индивидуальных полаганий, в том числе и определяющих по отношению к референции, определенным образом соответствует их совместимости с некой совокупностью полаганий данного индивида. Однако, вряд ли оправданно ставить вывод о совместимости с другими индивидуальными полаганиями в зависимости от применимости к индивидуальным полаганиям процедуры проверки на когерентность. Ведь (если оставить в стороне вопрос о формализуемости таких совокупностей как множества индивидуальных полаганий — особенно если под совокупностью понимается все множество полаганий индивида), так же, как и тестируемое полагание, полагания, принадлежащие к предполагаемой совокупности относительно соответствующего агента, приписываются агентам. Люди, между тем, склонны иногда отказываться от некоторых своих убеждений, а также приобретать другие время от времени. И, если только мы не претендуем на то, что способны фиксировать каждое такое изменение в индивидуальной структуре полаганий, то вряд ли можем рассчитывать на то, что в любой произвольно взятый момент времени можем приписать агенту одно и только одно совместимое множество полаганий. Предположим, агент — хорошо знакомый нам человек, который демонстрирует весьма неожиданное, и даже шокирующее, поведение. Например, он начинает непривычным образом употреблять какое-нибудь хорошо знакомое выражение. Связано ли такое изменение поведения агента с соответствующими изменениями в структуре его полаганий? Если мы отвечаем ‘Да’, то мы обязаны сопоставлять соответствующее полагание — на предмет его обоснованности — уже с новым набором индивидуальных полаганий, соответствующим состоянию индивида после соответствующих изменений; но мы не знаем, насколько значительны эти изменения, насколько они затрону всю структуру его полаганий, чтобы рассчитывать на то, что в остальной своей части, кроме тестируемого полагания, она эквивалентна структуре полаганий на момент, предшествовавший зафиксированным изменениям. Если ответ на вопрос будет ‘Нет’, то, очевидно, мы сможем, атрибутировать агенту прежнюю, хорошо себя зарекомендовавшую, структуру полаганий, но в таком случае у нас будет не больше оснований считать релевантное полагание (согласное с которым поведение агента должно быть другим) несовместимым, чем прежде, поскольку мы вообще в такой ситуации склонны будем скорее считать, что агент действует не по своей воле — скажем, под гипнозом — и стало быть, его поведение не может считаться в некотором важном смысле мотивированным его собственными полаганиями. Между тем, если какие-то факты, говорящие, как то или иное релевантное полагание было приобретено, могут быть установлены, то они могли бы, вероятно, служить, пусть косвенным, но свидетельством степени совместимости, и в этом смысле — обоснованности — полагания. Факты такого рода, котрые должны нас здесь интересовать — это, соответственно, факты, устанавливающие связь между индивидуальными представлениями о референтах и индивидуирующих характеристиках терминов и контекстами, в которых референции терминов могут фиксироваться достаточным для того, чтобы обеспечить интра- и интер-субъектную трансляцию соответствующих определений способом.

Дескриптивная составляющая, похоже, снова выходит на передний план, так как конвенция во всяком случае предполагает транслируемое определение референта или индивидуирующих характеристик. Использование каузального критерия предполагает, что во всяком случае установление референции не зависит от того, какие свойства атрибутируются референту; но эта независимость только кажущаяся: решение таких задач как установление кореференциальности, например, явно зависит от дескриптивных атрибуций референту. Вкратце рассмотренные выше кандидаты в критерии референции не могут считаться достаточными критериями референции сами по себе, поскольку лишь в том случае, если выполнимы дополнительные конвенциональные условия, они способны гарантировать согласованную индивидуацию референта и, следовательно, устойчивость референции.


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152