Библиотека >> Шабоно.

Скачать 212.7 Кбайт
Шабоно.

-- Дочь моя, мы поплывем в
каноэ. Я думал, ты не особенно любишь путешествовать по воде.
-- В любом случае это лучше, чем топать через заболоченный лес, --
задиристо ответила Ритими.
В конце концов Ритими пошла с нами вместо одной из жен Арасуве. Пройдя
немного вдоль берега, мы вышли к насыпи, где в густых зарослях было спрятано
длинное каноэ.
-- Оно похоже на длинное корыто, в котором вы готовите суп, -- заметила
я, подозрительно рассматривая сделанное из коры суденышко.
Арасуве с гордостью пояснил, что и то, и другое изготавливается по
одной технологии. Оббив ствол большого дерева твердыми дубинками, с него
цельным куском снимают кору. Затем для придания гибкости края этого куска
прогревают над костром, чтобы можно было сложить их вместе и сжать в форме
тупоносой посудины, после чего края сшиваются лианами. Для большей
устойчивости в лодку вставляется прочный деревянный каркас.
Мужчины столкнули каноэ в воду. Ритими, я и вторая жена Арасуве с
хихиканьем забрались в лодку. Боясь перевернуть это плавучее корыто, я так и
осталась сидеть на корточках, и, орудуя шестом, Арасуве вывел каноэ на
середину реки.
Повернувшись спиной к теще, оба молодых зятя постарались сесть от нее
как можно дальше. Я недоумевала, зачем Арасуве вообще взял их с собой.
Общение с матерью жены считалось для мужчины кровосмесительным грехом,
особенно если та была еще в сексуальноактивном возрасте.
Мужчины, как правило, всячески избегали общения со своими тещами вплоть
до того, что даже не смотрели на них. И уж ни при каких обстоятельствах они
не называли их вслух по имени.
Течение подхватило нас и понесло по мутной бурлящей реке. На прямых
участках вода немного успокаивалась, и в ней с резкой отчетливостью
возникали отражения стоящих по берегам деревьев. Всматриваясь в зеркальное
отражение листвы, я воображала, будто мы разрезаем лодкой затейливо
сплетенное кружево. В лесу царила тишина.
Лишь изредка мы замечали парящую в небе птицу. Ни разу не взмахнув
крыльями, она, казалось, спала в воздухе.
Путешествие по реке закончилось неожиданно быстро. Арасуве причалил
каноэ к небольшому песчаному лоскутку среди черных базальтовых камней.
-- Дальше придется идти пешком, -- сказал он, вглядываясь в
возвышающийся перед нами лес.
-- А как же каноэ? -- спросила я. -- Надо же перевернуть его вверх
дном, чтобы послеполуденный дождь не залил его водой.
Арасуве почесал голову и расхохотался. Уже не раз он говорил мне, что я
слишком самоуверенна в суждениях, причем отнюдь не потому, что я женщина, а
потому, что слишком молода. Старики, независимо от пола, пользовались
уважением и глубоко почитались. У юнцов же всячески отбивали охоту
высказывать свое мнение вслух. -- На обратном пути лодка нам не понадобится,
-- сказал Арасуве. -- Слишком тяжело толкать каноэ шестом против течения.
-- Кто же доставит ее обратно в шабоно? -- не удержалась я от вопроса,
боясь, что нам придется ее нести.
-- Никто, -- успокоил он меня. -- Лодка годится только чтобы плыть по
течению. -- И Арасуве, усмехнувшись, перевернул ее вверх дном. -- Может, она
еще пригодится кому-нибудь, чтобы плыть вниз.
Я с удовольствием расправила затекшие ноги, и мы молча зашагали по
мокрому заболоченному лесу. Передо мной шел худощавый и длинноногий Матуве.
Колчан так низко висел у него за спиной, что подпрыгивал, ударяясь о
ягодицы. Я стала тихо насвистывать, и Матуве оглянулся.
При виде его нахмуренного лица меня разобрал смех и появилось жуткое
искушение треснуть его колчаном по ягодицам. -- Тебе не нравится твоя теща?
-- не удержавшись, поддразнила я его.
Матуве робко улыбнулся и залился румянцем от того, что у меня хватило
нахальства назвать при нем тещу по имени. -- Ты разве не знаешь, что мужчине
нельзя ни смотреть, ни разговаривать, ни приближаться к теще? В тоне его
послышалась обида, и мне стало как-то неловко. -- Я этого не знала, --
солгала я.
Прибыв на место, Ритими стала уверять, что это тот самый заброшенный
огород, куда они с Тутеми привели меня при первой встрече в лесу. Я же
ничего не узнавала.
Все так заросло дикими травами, что я с большим трудом отыскала хижины,
стоявшие, как я помнила, под банановыми деревьями.
Подсекая с помощью мачете высокую траву, мужчины стали искать
поваленные пальмовые стволы. Затем, разрубив их, начали вынимать гниющую
сердцевину и разламывать ее на куски. Ритими и жена Арасуве радостно
взвизгнули при виде копошащихся личинок, которые были величиной с мячик для
пинг-понга. Присев на корточки рядом с мужчинами, они принялись откусывать
личинкам головы, заодно вытаскивая их внутренности.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106