Библиотека >> Введение в дзэн-буддизм.
Скачать 417.92 Кбайт Введение в дзэн-буддизм.
Один монах пришел однажды к учителю и спросил: "Мы
столько много слышали о великолепном каменном мосте Дзесю, но то, что я вижу
здесь, представляет собой не что иное, как жалкий, старый деревянный мост".
Дзесю ответил: "Ты видишь только деревянный, а каменный мост Дзесю ты не в состоянии
видеть". "Что же в таком случае представляет собой каменный мост?" "По
нему идут лошади, по нему идут ослы", ответил Дзесю. Это кажется простым
разговором о мосте, но с внутренней точки зрения, в нем содержится глубокая
истина, касающаяся сущности духовной жизни человека. Интересно, о каком же мосте
здесь идет речь? Имел ли Дзесю в виду только мост своего монастыря? Давайте
поразмыслим и посмотрим, не обладаем ли мы "мостом", через который идут не только
лошади и ослы, мужчины и женщины, повозки, тяжелые и легкие, но вся Вселенная
со всеми своими безумствами и страданиями, мост, по которому не только идут,
но довольно часто тяжело ступают, произнося проклятия; мост безропотно терпит
все страдания. Но эту идею страдания не следует понимать в том смысле, какой
придают ей христиане, считая, что человек должен посвящать все свое время молитве
и умерщвлению плоти с целью избавления от греха. У дзэн-буддийского монаха нет
никакого желания избавляться от греха, так как в этом избавлении еще присутствует
идея "я", или эго, а дзэн свободен от эгоизма. Дзэн-буддийский монах желает
спасти мир от рабства, а что касается его собственного греха, он предоставляет
его самому себе, так как знает, что он чужд его природе. По этой причине он
может стать человеком, о котором говорят, что он "плачет так, как если бы он
не плакал, и радуется так, как если бы он не радовался; обладает, не присваивая,
и живет в этом мире так, как будто он не от мира сего". Иисус Христос говорит:
"Когда ты творишь добро, пусть твоя левая рука не знает того, что творит правая,
дабы добро твое осталось в тайне". Это и есть "тайная добродетель" буддизма.
Но, продолжая, Христос говорит, что "Отец твой, незримо наблюдающий за тобою,
вознаградит тебя". Здесь мы видим существенные расхождения между буддизмом и
христианством. Покуда существует какая-либо мысль о ком-то, будь то Бог или
дьявол, который знает о ваших поступках, вы, по словам дзэна, "еще не являетесь
одним из наших". Поступки, сопровождающиеся такой мыслью, не являются бескорыстными.
В них немало следов эгоизма. Если какой-то дух следит за вами, то он мгновенно
схватит вас и заставит отчитываться за свои поступки. В совершенном платье не
видно швов ни снаружи, ни внутри: это одно сплошное изделие, и никто не может
сказать, где оно начинается и как оно было соткано. Поэтому в дзэне не должно
оставаться даже тени сознания о совершенном добродетельном поступке и тем более
мысли о вознаграждении, даже Богом. Идеал дзэна стать "ветерком,
который дует туда, куда ему хочется, или звуком, который мы слышим, но не знаем,
откуда он появляется и куда исчезает".
Китайский философ Ресси, описывая это состояние духа, пользуется следующим сравнением: Я позволил своему уму беспрепятственно думать о чем угодно, а языку говорить все что угодно. И тогда я забыл, является ли "то" и "не то" моим или чужим, являются ли достижения и потери моими или чужими. Я также не знал, является ли Ресси моим учителем, а Хакоси моим другом. Внутренне и внешне я совершенно преобразился. И стал тогда глаз походить на ухо, ухо на нос, а нос на рот и все вещи стали походить одна на другую. Ум достиг сосредоточенности, и карма растворилась, и кости, и плоть все растаяло: я не знал, на что опиралось мое тело, куда ступали мои ноги: просто двигался по ветру, на восток и на запад, словно лист опавший. Я не сознавал, то ли я ехал верхом на ветре, то ли ветер на мне. Ветер это, вероятно, самый лучший образ, который дает представление о "непривязанности" или философии шуньяты. "Новый завет", во всяком случае, один раз о нем напоминает: "ветер дует, куда ему захочется". Китайский мистик также использует ветер в качестве символа при описании внутреннего сознания абсолютного единства, которое также соответствует буддийскому понятию пустоты. ХПоследователи дзэна не согласны с христианами даже с мистиками в том, что они слишком много внимания уделяют Богу, создателю и центру всей жизни и всего бытия. Отношение к Будде носит в дзэне характер полного отождествления с объектом мысли. По этой причине в разговоре они очень не любят употреблять слова "Будда" или "дзэн". И это не потому, что они против Будды, а вследствие того, что не существует, в общем, ничего такого, чтобы можно было бы назвать именем Будды. Послушайте, какое деликатное замечание делает Госсо Кэгэн своему ученику Эно: "В тебе все хорошо, есть только один маленький недостаток". Страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
| ||
|