Библиотека >> Как становятся самим собой (Ecce Homo).
Скачать 82.8 Кбайт Как становятся самим собой (Ecce Homo).
Искусство, которое
она предполагает, есть немалое искусство
закреплять вещи, скользящие легко и без шума,
закреплять мгновения, называемые мною
божественными ящерицами, закреплять, правда, не с
жестокостью того юного греческого бога, который
просто прокалывал бедных ящериц, но все же
закреплять при помощи некоторого острия —
пером... «Есть так много утренних зорь, которые
ещё не светили» — эта индийская надпись
высится на двери к этой книге. Где же ищет её
автор того нового утра, ту до сих пор ещё не
открытую нежную зарю, с которой начнётся снова
день? — ах, целый ряд, целый мир новых дней! В переоценке
всех ценностей, в освобождении от всех
моральных ценностей, в утверждении и доверчивом
отношении ко всему, что до сих пор запрещали,
презирали, проклинали. Эта утверждающая
книга изливает свой свет, свою любовь, свою
нежность на сплошь дурные вещи, она снова
возвращает им «душу», чистую совесть, право, преимущественное
право на существование. На мораль не нападают,
её просто не принимают в расчёт... Эта книга
заканчивается словом «или?» — это единственная
книга, которая заканчивается словом «или?»...
2 Моя задача — подготовить человечеству момент высшего самосознания, великий полдень, когда оно оглянется назад и взглянет вперёд, когда оно выйдет из-под владычества случая и священников и поставит себе впервые, как целое, вопросы: почему? к чему? — эта задача с необходимостью вытекает из воззрения, что человечество само по себе не находится на верном пути, что оно управляется вовсе не божественно, что, напротив, среди его самых священных понятий о ценности соблазнительно господствует инстинкт отрицания, порчи, инстинкт decadence. Вопрос о происхождении моральных ценностей оттого и является для меня вопросом первостепенной важности, что он обусловливает будущее человечества. Требование, чтобы верили, что всё в сущности находится в наилучших руках, что одна книга, Библия, даст окончательную уверенность в божественном руководительстве и мудрости в судьбах человечества, это требование, перенесённое обратно в реальность, есть воля к подавлению истины о жалкой противоположности сказанного, именно, что человечество до сих пор пребывало в наисквернейших руках, что оно управлялось неудачниками и коварными мстителями, так называемыми святыми, этими мирохулителями и человекоосквернителями. Решающий признак, устанавливающий, что священник (включая и затаившихся священников — философов) сделался господином не только в пределах определённой религиозной общины, но и всюду вообще, есть мораль decadence, воля к концу, которая ценится как мораль сама по себе и заключается в безусловной ценности, приписываемой началу неэгоистическому и враждебному всякому эгоизму. Кто в этом пункте не заодно со мною, того считаю я инфицированным... Но весь мир не заодно со мною... Для физиолога такое противопоставление ценностей не оставляет никакого сомнения. Если в организме самый незначительный орган хотя бы в малой степени ослабляет совершенно точное проявление своего самоподдержания, возмещения своей силы, своего «эгоизма», то вырождается и весь организм. Физиолог требует ампутации выродившейся части, он отрицает всякую солидарность с нею, он стоит всего дальше от сострадания к ней. Но священник хочет именно вырождения целого, вырождения человечества: оттого и консервирует он вырождающееся — этой ценой господствует он над ним... Какой смысл имеют ложные, вспомогательные понятия морали — «душа», «дух», «свободная воля», «Бог» — как не тот, чтобы физиологически руинировать человечество?.. Когда отклоняют серьёзность самосохранения и увеличения силы тела, т. е. жизни, когда из бледной немочи конструируют идеал, из презрения к телу — «спасение души», то что же это, как не рецепт decadence? — Утрата равновесия, сопротивление естественным инстинктам, «самоотречение» — одним словом, это называлось до сих пор моралью... С «Утренней зарёй» предпринял я впервые борьбу против морали самоотречения. — ВЕСЁЛАЯ НАУКА«Утренняя
заря» есть утверждающая книга, глубокая, но
светлая и доброжелательная. То же, но ещё в
большей степени, применимо и к la gaya scienza: почти в
каждой строке её нежно держатся за руки
глубокомыслие и резвость. Стихи, выражающие
благодарность самому чудесному месяцу, январю,
который я пережил — вся книга есть его подарок, —
в достаточной степени объясняют, из какой
глубины «наука» стала здесь весёлой: | ||
|