Библиотека >> Прогулка скептика, или аллеи вступление.

Скачать 63.7 Кбайт
Прогулка скептика, или аллеи вступление.



29. Не все так предприимчивы, не все ищут приключений в далеких варварских странах. Многие, замкнувшись в более узкой сфере, выбирают себе различные занятия, смотря по своим способностям и по указанию начальников, которые искусно используют их в интересах своих отрядов. Тот, кого природа одарила верной памятью, красивым голосом и некоторой долей нахальства, будет без устали кричать прохожим, что они не туда идут, не указывая им, однако, правильного пути; он будет загребать деньги за свои советы, хотя вся его заслуга состоит в повторении того, что до него уже говорили тысячи других, так же плохо осведомленных, как и он. Тот, у кого есть смекалка и кто умеет болтать вздор и интриговать, станет жить в помещении, похожем на ящик, где проведет половину своей жизни в выслушивании признаний — редко занимательных, по большей части лживых, но всегда прибыльных. Уныние и тоска царят обычно в этих жилищах. Но бывали случаи, что в них тайком проникала запретная любовь, овладевала неискушенными сердцами и увлекала юных паломниц в аллею цветов, которую им показывали под тем предлогом, что, ознакомившись с нею, легче будет идти по аллее терний. В похожих на ящик жилищах раскрывается все:

тайны, богатства, дела, любовные похождения, интриги, муки ревности. Все используется, и советы редко даются даром. Тот же, у кого нет ни воображения, ни таланта, погрузится в науку о числах или займется переписыванием чужих мыслей. Иной ослепнет над заржавелым куском бронзы, стараясь определить по нему, когда был основан город, о котором уже тысячу лет ничего не слышно, или будет мучиться десять лет подряд над тем, чтобы оболванить какого-нибудь способного от рождения ребенка, и достигнет наконец своей цели. Некоторые владеют кистью, заступом, напильником или рубанком; очень многие предпочитают совсем ничего не делать и лишь трубить о своей значительности. Тот, кто знает этих людей, опасается их или избегает, и многие думают, что знают их, хотя мало кто знает их до конца.

30. Поразительно, с каким доверием и предупредительностью относятся к тем, кто живет в ящиках. Послушать их самих — они владеют средством исцелять все беды. Это средство состоит в следующем: ревнивому мужу говорят, что его жена вовсе не кокетка или что он должен ее любить, несмотря на ее кокетство; женщине легкого поведения — что она обязана жить со своим шестидесятилетним супругом; министру — что он должен быть честен; торговцу — что он напрасно занимается ростовщичеством; неверующему — что следовало бы верить, и так далее “Ты хочешь исцелиться?” — говорит шарлатан больному. “Да, хочу”,— отвечает тот. “Иди же, и ты будешь исцелен”. Простаки уходят вполне удовлетворенные и, пожалуй, на самом деле чувствуют себя лучше.

31. Не так давно среди вожатых образовалась довольно многочисленная секта крайне суровых людей, которые стали пугать путников требованием, чтобы их платье блистало совершенной белизной: они стали вопить в домах и храмах, на улицах и на крышах, что малейшее пятнышко — неизгладимый порок; что мыло вице-короля и губернаторов никуда не годится; что надо доставать мыло непосредственно со складов государя и растворять его в слезах; что государь раздает мыло gratis, но в очень малых количествах и получить его может далеко не всякий. И как будто колючих терний, которыми усеяна дорога, было мало, эти бешеные люди усеяли ее капканами и рогатками, так что идти по ней стало уже совершенно невозможно. Путники пришли в отчаяние, со всех сторон стали раздаваться вопли и стоны. Ввиду невозможности продолжать путь по столь мучительной дороге многие были готовы броситься в аллею цветов или перейти под наши каштаны, но черный отряд изобрел пуховые туфли и бархатные рукавицы. Эта мера предотвратила повальное бегство.

32. Кое-где встречаются большие вольеры; в них содержатся птицы, причем только самки. Здесь богомольные самки попугаев гнусавят чувствительные речи или поют на жаргоне, которого сами не понимают; там стонут молодые горлинки, оплакивая утрату свободы; еще дальше порхают и опьяняются собственным щебетанием коноплянки, которым вожатые свистят для развлечения, подходя к решеткам их клетки. Те из поводырей, или бродячих шарманок, у которых есть кое-какие связи в аллее цветов, приносят им оттуда букетики из ландышей и роз. Мука этих пленниц в том, что они слышат, как мимо них проходят путники, и не могут упорхнуть вслед за ними. Впрочем, их клетки просторны и опрятны, в них кладут вдоволь проса и леденцов.

33. Теперь ты имеешь представление об армии и ее начальниках. Обратимся к военному кодексу.

34. Это своего рода мозаика, составленная сотней различных мастеров, из которых каждый добавлял камешки по собственному вкусу; хорош ли был этот вкус, суди сам.

35. Кодекс состоит из двух томов. Первому положил начало около 45 317 г. китайской эры один старый пастух, отлично умевший жонглировать посохом и слывший в придачу великим магом, что он и доказал своему хозяину, который не хотел ни уменьшить его оброк, ни освободить от барщины его и его родственников. Преследуемый стражниками, он покинул свой родной край и укрылся у одного хуторянина; там он сорок лет пас баранов в пустыне и одновременно занимался колдовством.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31