Библиотека >> Сумерки идолов.
Скачать 71.22 Кбайт Сумерки идолов.
.. Чему поможет все вольнодумство, весь модернизм,
вся насмешливость и проворство вертишейки, если своим нутром человек остался
христианином, католиком и даже жрецом! Ренан, совершенно как иезуит и
ксёндз, изобретателен в обольщении; его гению не чужды широкие поповские
улыбки, — он, как и все жрецы, становится опасным лишь тогда, когда любит.
Никто не сравнится с ним в искусстве поклоняться с большей опасностью
для жизни... Этот дух Ренана, дух энервирующий, является лишним
фатумом для бедной, больной, страдающей болезнью воли Франции. —
3 Сент-Бёв.
Ничего от мужчины; полон мелкой злобы ко всем мужам по духу. Блуждает
вокруг, утонченный, любопытный, надоедливый, подслушивающий, — в сущности
особа женского пола, с женской мстительностью и женской чувственностью.
Как психолог, гений de la medisance; неистощимо богат средствами на это;
никто не умеет лучше его смешивать похвалу с ядом. Плебей в своих низших
инстинктах и родственный с ressentiment Руссо: следовательно,
романтик, — ибо под всем romantisme скрывается хрюкающий и жаждущий мести
инстинкт Руссо. Революционер, но еще кое-как сдерживаемый страхом. Без
свободы перед всем, что обладает силой (общественное мнение, академия,
двор, даже Пор-Рояль). Озлобленный против всего великого в людях и вещах,
против всего, что верит в себя. В достаточной степени поэт и полуженщина,
чтобы все еще чувствовать великое как власть; постоянно извивающийся,
как тот знаменитый червь, потому что он постоянно чувствует себя придавленным.
Как критик, без масштаба, опоры и хребта, с языком космополитического
libertin для самого разнообразного, но без мужества даже сознаться в libertinage.
Как историк, без философии, без властности философского взора,
— поэтому отклоняющий задачу судьи во всех важных вещах, прикрывающийся
«объективностью», как маской. Иначе относится он ко всем вещам, где тонкий,
изощренный вкус является высшей инстанцией: тут он действительно имеет
мужество в отношении себя, наслаждается собою, — тут он мастер.
— С некоторых сторон это предформа Бодлера. — 4 Imitatio Christi
принадлежит к числу книг, которые я держу в руках не без физиологического
отвращения: она издает parfum Вечно-Женственного, для которого уже нужно
быть французом — или вагнерианцем... У этого святого такая манера говорить
о любви, что возбуждает любопытство даже у парижанок. — Мне говорят, что
тот умнейший иезуит, Ог. Конт, который хотел привести своих французов
окольным путем науки в Рим, вдохновился этой книгой. Я верю этому:
«религия сердца»... 5 Дж. Элиот.
Они освободились от христианского Бога и полагают, что тем более должны
удерживать христианскую мораль: это английская последовательность;
мы не будем осуждать за нее моральных самок a la Элиот. В Англии за каждую
маленькую эмансипацию от теологии надо снова ужасающим образом восстанавливать
свою честь в качестве фанатика морали. Там это штраф, который
платят. Для нас, иных людей, дело обстоит иначе. Отрекаясь от христианской
веры, выдергиваешь этим у себя из-под ног право на христианскую
мораль. Последняя отнюдь не понятна сама по себе — нужно постоянно
указывать на это, наперекор английским тупицам. Христианство есть система,
сообразованное и цельное воззрение на вещи. Если из него выломаешь
главное понятие, веру в Бога, то разрушаешь этим также и целое: в руках
не остаётся более ничего необходимого. Христианство предполагает, что
человек не знает, не может знать, что для него добро и что зло:
он верит в Бога, который один знает это. Христианская мораль есть повеление;
её источник трансцендентен; она находится по ту сторону всякой критики,
всякого права на критику; она истинна лишь в том случае, если Бог есть
истина, — она держится и падает вместе с верой в Бога. — Если фактически
англичане верят, будто они знают сами, «интуитивно», что
является добрым и злым, если они, следовательно, полагают, что им более
не нужно христианство как гарантия морали, то это в свою очередь является
лишь следствием господства христианских суждений о ценностях
и выражением силы и глубины этого господства; так что
источник английской морали забыт, так что очень условная сторона ее права
на существование уже не ощущается более. Для англичанина мораль еще не
проблема... 6 Жорж Санд. | ||
|