Библиотека >> Эссе об имени

Скачать 124.68 Кбайт
Эссе об имени

Он говорит нечто
в конце самой речи и это обращение к другу, конец послания, привета или
прощания:
___________________________
* "Паломник херувима" ("Der cherubinische Wandersmann", 1674) - поэтическое
произведение Ангелуса Силезиуса, где он с помощью многочисленных образов
показывает движение души к отречению от мирской жизни, от всего личного для
познания Бога. - Прим. перев.
82 Ж. Деррида
Freund es ist auch genug. Im fall du mehr wilt lesen,
So geh und werde selbst die Schrifft une selbst das Wesen.
Друг, вот и все. Если ты хочешь читать дальше, -
Иди и сам стань письмом и сам стань сущностью.
(VI, 263)
Скорее к другу, чем подруге обращена эта просьба, пожелание, поведение,
предписание отправиться, через чтение, но за чтение: по меньшей мере, за
прочитываемость актуального прочтения, за конечную подпись, а для этого -
писать. Писать не то и это, что не попадает в текст, т. е. примечание, nota bene
или post-scriptum, оставляя в свою очередь в стороне письмо за письмом, но стать
самому письменным текстом или Писанием, стать сущностью, которую будет
истолковывать письмо. Больше места, начиная отсюда, больше места за рамками
текста. Но за рамками, нам больше ничего не сказано в качестве post-scriptum'a.
Этот последний будет долгом или обязанностью. Она должна раствориться в письме,
которое будет ничем иным как сущностью, ничем иным как бытие-друг, как
становление-друг другого. Друг не может стать тем, кто он уже есть - другом, он
может стать другом только в тот момент, когда прочитает это, а значит - по ту
сторону, когда он туда будет направлен, а туда, по ту сторону, ходят не за тем,
чтобы там оказаться, а чтобы стать письмом в процессе письма. Становление
(Werden), становление-друг, становление-письмо и сущность (Wesen) здесь будут
одним и тем же.
- Конечно, но эта сущность (Wesen), которой друг станет - если он еще захочет
читать - в письме, самоописываясь, становясь письмом, она не была ничем до этого
становления, т, е. прежде этого письма, посланного другу-читателю. Она, эта
сущность, родилась из ничего и стремится к ничто. Ибо не говорил ли прежде
Силезиус...
83 кроме имени
- С какой стати соединять все эти афоризмы, отрывки изречений или поэтические
осколки, как если бы они образовывали целостную ткань силлогизма? Финальный
Beschlusz ecть не завершение доказательства, а прощальное послание. Каждое слово
независимо. Во всяком случае вы не можете каким бы то ни было образом логически
их увязать, если не ставить эту проблему логики, формы, риторики или поэтики. Вы
не сможете толковать это странствие письма как философский или теологический
трактат, или же как клятву или гимн.
- Конечно, но все в той же книге читаем:
Nichts werden ist GOtt werden.
Nichts wird was zuvor ist: wirstu nicht vor zu nicht,
So wirstu nimmermehr gebohrn vom ewgen Licht.
Стать Ничто - это стать Богом.
Ничто не становится тем, чем было раньше,
Если ты не становишься (этим) ничто,
Никогда ты не будешь рожден от вечного света.
(VI, 130)
Как мыслить это становление? Werden: в одно и то же время - рождение и
изменение, формирование и трансформирование. Это будущее бытия, исходя из ничего
и как ничто, как Бог и как Ничто, как само Ничто, это рождение, которое
вынашивает само себя без предпосылки, это становление-Я как становление-Богом
или Ничто, - кажется невозможным, более, чем невозможным, как можно более
невозможным, невозможнее невозможного, если невозможное есть простая
отрицательная модальность возможного.
- Эта мысль выглядит странно знакомой опыту того, что называют "деконструкцией".
Не являясь технической методикой, возможной или необходимой процедурой,
разворачивающей закон программы и применяющей правила, т. е. использующей
возможно-

84 Ж. Деррида
сти, "деконструкция" часто определялась как сам опыт возможности (невозможной)
невозможного4, наиболее невозможного, условие, которое она [деконструкция] делит
с даром5: все эти "да", "прийти", решение, свидетельство, тайна и т. д. И может
быть, смерть.
- Стать Ничто, как и стать собой или как стать Богом - означает становление
(Werden) как зарождение другого, от другого, вот что возможно, по Ангелу-су
Силезиусу, но как еще более невозможное, чем невозможное. Это "более", это "за",
это "гипер" (uber) очевидно вводит абсолютную гетерогенность в порядок и в
модальность возможного ("более невозможное, чем невозможное"), обозначает
абсолютный разрыв в режиме возможного, который тем не менее остается, если можно
так сказать, на месте.
Когда Силезиус пишет:
das uberunmoglichste ist moglich.
Du Kanst mit deinem Pfeil die Sonne nicht erreichen,
Ich kan mit meinem wol die ewge Sonn bestreichen.
Более чем невозможное возможно.
Ты не можешь своей стрелой достать до солнца,
Я же своей могу попасть в вечное Солнце. (VI, 153)
Это "uber" в "uberunmoglichste" может впрочем означать с таким же успехом
"самый" или "больше, чем.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64