Библиотека >> Дьявол и сеньорита Прим.
Скачать 106.96 Кбайт Дьявол и сеньорита Прим.
– Сама знаешь, что я не сделаю этого. Что же касается твоего презрения ко мне, то презирать тебе следует саму себя. Ты должна быть благодарна за все, что тут произошло, ибо, показав золото, я дал тебе нечто несравненно большее, чем возможность разбогатеть. Я заставил тебя действовать. Благодаря мне ты прекратила бесплодно протестовать против всего на свете и заняла определенную позицию. – Очень благородно с твоей стороны, – иронически сказала Шанталь. – Я и в первую минуту нашей встречи могла бы кое-что высказать насчет природы человеческой; Вискос находится в упадке, но прошлое его было исполнено славы и мудрости. Я бы могла дать тебе ответ, которого ты так добиваешься, если бы помнила вопрос. Шанталь подошла к камню и развязала веревку, стягивавшую запястья Берты, увидела на лбу старухи ранку – должно быть, это от того, что ее прижали лицом к камню, – но убедилась, что это пустячная ссадина. Хуже было то, что придется сидеть здесь до утра, дожидаясь, пока Берта проснется. – Ты и сейчас можешь дать мне ответ? – спросил чужестранец. – Помнится, тебе уже рассказывали о встрече святого Савиния с Ахавом? – Да, разумеется. Святой пришел к нему, немножко поговорил с ним, и араб обратился, потому что понял – отвага святого превосходит его собственную. – Вот именно. Ты только забыл упомянуть, что они немножко поговорили и перед тем, как отшельник заснул, Ахав же начал точить нож в тот самый миг, когда Савиний переступил порог его жилища. Разбойник, уверенный, что весь мир – это отражение его самого, решил испытать святого и спросил: – Если бы сейчас пришла сюда самая красивая из всех блудниц, что бродят по городу, сумел бы ты не думать о том, как хороша она и обольстительна? – Нет. Но я сумел бы обуздать себя, – отвечал отшельник. – А если бы я предложил тебе много золотых монет за то, что ты сошел бы с горы, покинул свой скит и примкнул бы к нам, сумел бы ты смотреть на это золото как на простые камни? – Нет. Но я сумел бы обуздать себя. – А если бы к тебе пришли два брата, один из которых поносил бы и презирал тебя, а другой – почитал как святого, сумел бы ты счесть их обоих равными? – Я страдал бы, но и страдая, сумел бы обуздать себя и не делал бы различия между ними. Шанталь помолчала и добавила: – Говорят, что эта краткая беседа сыграла решающую роль в обращении Ахава. Чужестранец не нуждался в объяснениях девушки – он и сам знал, что одни и те же силы воздействовали на Савиния и на Ахава: Добро и Зло вели борьбу за них, как и за души всех людей, сколько ни есть их на Земле. Когда Ахав понял, что Савиний равен ему, он понял и то, что равен Савинию. В конце концов, все это – вопрос самообуздания. И выбора. И больше ничего. * * * Шанталь в последний раз обвела взглядом долину, горы, лес, где бродила в детстве, и ощутила во рту вкус ключевой воды, свежей зелени, домашнего вина, которое изготовлялось из лучшего во всей округе винограда и тщательно оберегалось местными жителями от туристов. Дело было в том, что производилось этого вина так мало, что за пределы Вискоса его не вывозили, а в погоне за деньгами винодел мог бы, пожалуй, нарушить свои принципы. Она вернулась лишь для того, чтобы проститься с Бертой, и даже специально надела то, в чем ходила обычно, чтобы никто не смог догадаться – краткая поездка в город превратила ее в богатую женщину: чужестранец взял на себя все хлопоты, все подготовил и предусмотрел, подписал все бумаги, необходимые для того, чтобы золото было продано, а вырученные деньги – перечислены на только что открытый в том же банке счет сеньориты Прим. Оператор, глядевший на нее и чужестранца с преувеличенной почтительностью, не задал ни единого лишнего вопроса. Однако Шанталь была уверена: он решил, что этот стареющий господин открывает счет своей молоденькой любовнице. "Какое приятное было ощущение!" – вспомнила она. Вероятно, клерк счел – она так хороша в постели, что стоит этих огромных денег. Она повстречала по дороге нескольких земляков; никто не знал, что она уезжает из Вискоса, и здоровались с ней так, словно ничего и не происходило, словно дьявол и не посещал городок. Она здоровалась в ответ и тоже делала вид, что этот день – точно такой же, как и все остальные дни ее жизни. Она пока не знала, насколько сильно все то, что недавно открылось ей, переменило ее, но – у нее будет время понять это. Берта сидела перед своим домом – и уже не для того, чтобы караулить город, а просто потому, что ничего другого делать не умела. – В мою честь построят фонтан, – сказала она. – Такую цену я назначила за то, что буду молчать. Знаю, он простоит недолго и утолит жажду немногих, ибо Вискос так или иначе обречен, и погубит его если не появившийся здесь дьявол, то время, в котором мы живем. Шанталь спросила, как будет выглядеть фонтан; Берта объяснила свой замысел: вода струится из Солнца и попадает в раскрытый рот жабы. Солнце – это она, Берта, жаба – священник. | ||
|