Библиотека >> Повелитель мух.
Повелитель мух.
Повелитель мух
Уильям Голдинг Дети на необитаемом острове. Зверь, прячущийся везде – и нигде. Или, может быть, Зверь внутри нас? Литература с большой буквы. Теперь уже, наверное, классика – книга издана первый раз в 1954-м году. Переведена на русский, если не ошибаюсь, в 1962-м. Сейчас, как выясняется, ее непросто найти в продаже, что очень жаль – такие книги должны быть в библиотеке у каждого. Надеюсь, вы со мной согласитесь. Уильям Голдинг Повелитель мух Глава первая. Морской рог Светловолосый мальчик только что одолел последний спуск со скалы и теперь пробирался к лагуне. Школьный свитер он снял и волочил за собой, серая рубашечка на нем взмокла, и волосы налипли на лоб. Шрамом врезавшаяся в джунгли длинная полоса порушенного леса держала жару, как баня. Он спотыкался о лианы и стволы, когда какая-то птица желто-красной вспышкой взметнулась вверх, голося, как ведьма; и на ее крик эхом отозвался другой. – Эй, – был этот крик, – погоди-ка! Кусты возле просеки дрогнули, осыпая гремучий град капель. – Погоди-ка, – сказал голос. – Запутался я. Светловолосый мальчик остановился и подтянул гольфы автоматическим жестом, на секунду уподобившим джунгли окрестностям Лондона. Голос заговорил снова: – Двинуться не дают, ух и цопкие они! Тот, кому принадлежал голос, задом выбирался из кустов, с трудом выдирая у них свою грязную куртку. Пухлые голые ноги коленками застряли в шипах и были все расцарапаны. Он наклонился, осторожно отцепил шипы и повернулся. Он был ниже светлого и очень толстый. Сделал шаг, нащупав безопасную позицию, и глянул сквозь толстые очки. – А где же дядька, который с мегафоном? Светлый покачал головой: – Это остров. Так мне, по крайней мере, кажется. А там риф. Может, даже тут вообще взрослых нет. Толстый оторопел: – Был же летчик. Правда, не в пассажирском отсеке был, а впереди, в кабине. Светлый, сощурясь, озирал риф. – Ну, а ребята? – не унимался толстый. – Они же, некоторые-то, ведь спаслись? Ведь же правда? Да ведь? Светлый мальчик пошел к воде как можно непринужденней. Легко, без нажима он давал понять толстому, что разговор окончен. Но тот заспешил следом. – И взрослых, их тут совсем нету, да? – Вероятно. Светлый произнес это мрачно. Но тотчас его одолел восторг сбывшейся мечты. Он встал на голову посреди просеки и во весь рот улыбался опрокинутому толстому. – Без всяких взрослых! Толстый размышлял с минуту. – Летчик этот… Светлый сбросил ноги и сел на распаренную землю. – Наверно, нас высадил, а сам улетел. Ему тут не сесть. Колеса не встанут. – Нас подбили! – Ну, он-то вернется еще, как миленький! Толстый покачал головой: – Мы когда спускались, я – это – в окно смотрел, а там горело. Наш самолет с другого края горел. Он блуждал взглядом по просеке. – Это все от фюзеляжа. Светлый потянулся рукой и пощупал раскромсанный край ствола. На мгновенье он заинтересовался: – А что с ним стало? Куда он делся? – Волнами сволокло. Ишь, опасно-то как, деревья все переломаты. А ведь там, небось, ребята были еще. Он помолчал немного, потом решился. – Тебя как звать? – Ральф. Толстый ждал, что его в свою очередь спросят об имени, но ему не предложили знакомиться; светлый мальчик, назвавшийся Ральфом, улыбнулся рассеянно, встал и снова двинулся к лагуне. Толстый шел за ним по пятам. – Я вот думаю, тут еще много наших. Ты как – видал кого? Ральф покачал головой и ускорил шаг. Но наскочил на ветку и с грохотом шлепнулся. Толстый стоял рядом и дышал, как паровоз. – Мне моя тетя не велела бегать, – объяснил он, – потому что у меня астма. – Ассы-ма-какассыма? – Ага. Запыхаюсь я. У меня у одного со всей школы астма, – сказал толстый не без гордости. – А еще я очки с трех лет ношу. Он снял очки, протянул Ральфу, моргая и улыбаясь, а потом принялся их протирать замызганной курткой. Вдруг его расплывчатые черты изменились от боли и сосредоточенности. Он утер пот со щек и поскорей нацепил очки на нос. – Фрукты эти… Он кинул взглядом по просеке. – Фрукты эти, – сказал он. – Вроде я… Он поправил очки, метнулся в сторонку и присел на корточки за спутанной листвой. – Я сейчас… Ральф осторожно высвободился и нырнул под ветки. Сопенье толстого тотчас осталось у него за спиной, и он поспешил к последнему заслону, отгораживавшему его от берега. Перелез через поваленный ствол и разом очутился уже не в джунглях. Берег был весь опушен пальмами. Они стояли, клонились, никли в лучах, а зеленое оперенье висело в стофутовой выси. Под ними росла жесткая трава, вспученная вывороченными корнями, валялись гнилые кокосы и то тут, то там пробивались новорожденные ростки. Сзади была тьма леса и светлый проем просеки. Ральф замер, забыв руку на сером стволе, и щурясь, смотрел на сверкающую воду. | ||
|