Библиотека >> Цифровая крепость.
Скачать 254.83 Кбайт Цифровая крепость.
Второй — молодой темноволосый, в окровавленной рубашке.
— Халохот — тот, что слева, — пояснил Смит. — Он мертв? — спросил директор. — Да, сэр. Фонтейн понимал, что сейчас не время для объяснении. Он бросил взгляд на истончающиеся защитные щиты. — Агент Смит, — произнес он медленно и четко, — мне нужен предмет. Лицо у Смита было растерянным. — Сэр, мы до сих пор не имеем понятия, что это за предмет. Нам нужны указания. ГЛАВА 114 — Обыщите их еще раз! — потребовал директор. В отчаянии он наблюдал за тем, как расплывчатые фигуры агентов обыскивают бездыханные тела в поисках листка бумаги с беспорядочным набором букв и цифр. — О мой Бог! — Лицо Джаббы мертвенно побледнело. — Они ничего не найдут. Мы погибли! — Теряем фильтры Протокола! — раздался чей-то голос. — Открылся третий уровень защиты! — Люди в комнате засуетились. На экране агент с короткой стрижкой безнадежно развел руками. — Сэр, ключа здесь нет. Мы обыскали обоих. Осмотрели карманы, одежду, бумажники. Ничего похожего. У Халохота был компьютер «Монокль», мы и его проверили. Похоже, он не передал ничего хотя бы отдаленно похожего на набор букв и цифр — только список тех, кого ликвидировал. — Черт возьми! — не сдержался Фонтейн, теряя самообладание. — Он должен там быть! Ищите! Джабба окончательно убедился: директор рискнул и проиграл. Шеф службы обеспечения систем безопасности спустился с подиума подобно грозовой туче, сползающей с горы, и окинул взглядом свою бригаду программистов, отдающих какие-то распоряжения. — Начинаем отключение резервного питания! Приготовиться! Приступайте! — Мы не успеем! — крикнула Соши. — На это уйдет полчаса! К тому времени все уже рухнет! Джабба открыл рот, готовый что-то сказать, но тут его буквально парализовал душераздирающий крик. Все повернули головы к Сьюзан Флетчер, которая выпрямилась и поднялась со стула. Лицо ее побелело, глаза не отрываясь смотрели на застывший кадр, демонстрировавший неподвижное тело Дэвида Беккера, залитое кровью, брошенное на пол мини-автобуса. — Вы его убили! — крикнула она. — Вы его убили! — Она бросилась к экрану, протянула к нему руки. — Дэвид… Все пришли в смятение. Сьюзан шла вперед, повторяя это имя, ее глаза неотрывно смотрели на экран. — Дэвид! — воскликнула она, еле держась на ногах. — О, Дэвид… как они могли… Фонтейн растерялся: — Вы знаете этого человека? Сьюзан застыла в полутора метрах от экрана, ошеломленная увиденным, и все называла имя человека, которого любила. ГЛАВА 115 В голове Дэвида Беккера была бесконечная пустота. «Я умер. Но я слышу какие-то звуки. Далекий голос…» — Дэвид! Он почувствовал болезненное жжение в боку. «Мое тело мне больше не принадлежит». И все же он слышал чей-то голос, зовущий его. Тихий, едва различимый. Но этот голос был частью его самого. Слышались и другие голоса — незнакомые, ненужные. Он хотел их отключить. Для него важен был только один голос, который то возникал, то замолкал. — Дэвид, прости меня. Он увидел пятна света. Сначала слабые, еле видимые на сплошном сером фоне, они становились все ярче. Попробовал пошевелиться и ощутил резкую боль. Попытался что-то сказать, но голоса не было. Зато был другой голос, тот, что звал его. Кто-то рядом с ним попытался его приподнять. Он потянулся к голосу. Или это его подвинули? Голос все звал его, а он безучастно смотрел на светящуюся картинку. Он видел ее на крошечном экране. Эту женщину, которая смотрела на него из другого мира. «Она наблюдает за тем, как я умираю?» — Дэвид… Голос показался ему знакомым. Наверное, эта женщина — ангел. Она прилетела за ним. Ангел заговорил: — Дэвид, я люблю тебя. Внезапно он все понял. Сьюзан на экране тянулась к нему, плача и смеясь, захлестнутая волной эмоций. Вот она вытерла слезы. — Дэвид… я подумала… Оперативный агент Смит усадил Беккера на сиденье перед монитором. — Он немного сонный, мадам. Дайте ему минутку прийти в себя. — Н-но… — Сьюзан произнесла слова медленно. — Я видела сообщение… в нем говорилось… Смит кивнул: — Мы тоже прочитали это сообщение. Халохот рано принялся считать цыплят. — Но кровь… — Поверхностная царапина, мадам. Мы залепили ее пластырем. Сьюзан лишилась дара речи. Перед камерой появился агент Смит. — Мы выстрелили в него новым «Джей-23», это нервно-паралитическое вещество продолжительного действия. Конечно, это чертовски болезненно, но нам нужно было его остановить. — Не волнуйтесь, мадам, — заверил второй агент. — С ним все будет в порядке. Дэвид Беккер смотрел на экран прямо перед собой. У него кружилась голова, и он едва отдавал себе отчет в происходящем. На экране он видел комнату, в которой царил хаос. В этой комнате находилась Сьюзан. Она стояла отдельно от остальных и смотрела на него, смеясь и плача. Страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
| ||
|