Библиотека >> О синтаксической связности

Скачать 18.87 Кбайт
О синтаксической связности

fx" писать
U((x^).fx). Таким образом, роль квантификатора всеобщности
удалось бы заменить комбинацией ролей универсального функтора и
оператора "x^". Очевидно, что существует не только один
универсальный функтор, но их много больше и отличаются они своими
категориями значения в зависимости от категории значения
функтора, который служит для них аргументом.
Благодаря эквивалентности
U(f)..(Пx).fx
можно легко определить универсальный функтор при помощи
квантификатора всеобщности. Зато его определение встречается с
трудностями, если мы не хотим прибегать к квантификатору
всеобщности. Однако по нашему мнению, суррогатом определения
универсального функтора могли бы быть правила вывода,
очерчивающие способ его использования в [теории] дедукции. Тогда
символ "U" нашел бы в логике свое место открыто, как первичный
знак и имел бы в системе этой науки выразительную позицию, чем
контрабандный квантификатор всеобщности, который не принадлежит
ни к определяемым, ни к первичным знакам логики.
Тогда нужно было бы или определить оператор "x^", или
"протянуть" его в логику, подобно обычно протаскиваемому
квантификатору всеобщности. Эту дилемму мы здесь разрешать не
будем. Однако, если остановиться на контрабандном характере
оператора x^, то позволим себе высказать допущение, что такая
контрабанда, возможно, неплохо бы себя оправдала, поскольку все
прочие операторы, которых в дедуктивных науках великое множество,
можно заменить оператором "x^" и соответствующими функторами. По
нашему мнению, была бы немалая польза, если бы мы везде могли бы
пользоваться только одним видом операторов, а именно - оператором
"x^".

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Stanislaw Lesniewski. Grundzuge eines neuen Systems der
Grundlagen der Mathematik."Fundamenta Mathematicae".t.XIV,Warszawa
1929, str.13 и след., 67 и след. От Лесьневского мы принимаем
только основную идею категорий значения и их разновидностей. За
формулирование предлагаемых нами соответствующих дефиниций и
пояснений, как и за подробности содержания, которое мы
приписываем этому понятию, нельзя делать ответственным
Лесьневского, поскольку он не устанавливает свои дефиниции
вообще, но только для своей специальной символики и совершенно
иным способом, в наивысшей степени точным и сугубо структурным.
2) Edmund Husserl Logische Untersuchungen. Bd.II, T.1 Zweite
umgearbeitete Auflage. Halle a. d. S. 1913, str.294,295.305-312,
316-321,326-342.
3) R.Carnap Abriss der Logistik. Wien 1929, str.30; A.Tarski
Pojecie prawdy w jezykach nauk dedukcyjnych.Warszawa 1933,str.67.
4) Выполнение первого и третьего условия еще не гарантирует
синтаксической связности, ибо, например, выражение
"~ (ф, x)"
s s
--- -- n
s n
не является синтаксически связанным, хотя это выражение насквозь
правильно составлено, а его показатель, к которому мы приходим
следующим образом:
s s s
-- --n --s s
s n s
является простым индексом.
5) Ср. Jan Lukasiewicz Philosophische Bemerkungen zu mehrwertigen
Systemen des Aussagenkalkul. Warszawa 1930, "Comptes rendus des seances
de la Societe des Sciences et de Lettres de Varsovie" ,XXIII, Cl.III.
6) Ср. R.Carnap Abriss der Logistik. Wien 1929, str.13.
7) Строго говоря, не следует говорить об "аргументе" опера-
тора, а вместо это нужно употреблять выражение, например, "опе-
рандум". Наши предыдущие замечания, относящиеся к "правильному
синтаксису" выражения, конечно, должны относится также и к отноше-
ниям: оператор - операндум.

ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
* -В тексте оригинала, конечно, "немецкого языка".


# "Die syntaktische Konexitaet". Studia Philosophica",I,Leopoli,1935,S.1-27

Перевод с немецкого Б.Т.Домбровского


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12