Библиотека >> Алхимик.
Скачать 77.27 Кбайт Алхимик.
Алхимик откупорил бутылку и налил в стакан Сантьяго какой-то красной жидкости. Это оказалось вино, равного которому юноша в жизни своей не пробовал. Однако Закон запрещает пить вино.
– Зло не в том, что входит в уста человека, а в том, что выходит из них, – сказал Алхимик. От вина Сантьяго повеселел. Но хозяин по-прежнему внушал ему страх. Они сидели рядом у входа в шатер и глядели, как меркнут звезды при свете полной луны. – Выпей еще – это отвлечет тебя, – сказал Алхимик, который заметил, как подействовало вино на юношу. – Наберись сил, как подобает воину перед битвой. Но не забывай, что сердце твое там, где сокровища. А их надо найти, ибо только так все, что ты понял и прочувствовал на пути к ним, обретет смысл. Завтра продай своего верблюда и купи коня. У верблюдов коварный нрав: они шагают и шагают без устали. А потом вдруг опускаются на колени и умирают. Конь же выбивается из сил постепенно. И всегда можно сказать, сколько еще он может проскакать и когда падет. *** Прошел день, и к вечеру Сантьяго, ведя в поводу коня, пришел к шатру Алхимика. Вскоре появился и тот, сел на коня, а сокол занял свое место у него на левом плече. – Покажи мне жизнь пустыни, – сказал он. – Лишь тот, кто найдет здесь жизнь, сможет разыскать сокровища. Они пустились в путь по пескам, освещенным луной. «Вряд ли мне удастся это, – думал Сантьяго. – Я совсем не знаю пустыни и не смогу найти в ней жизнь». Он хотел было обернуться к Алхимику и сказать ему об этом, но побоялся. Подъехали к тем камням, возле которых юноша следил за полетом ястребов. – Боюсь, ничего у меня не выйдет, – решился все же Сантьяго. – Знаю, что в пустыне есть жизнь, но найти ее не сумею. – Жизнь притягивает жизнь, – отвечал на это Алхимик. Юноша понял его, отпустил поводья, и конь его сам стал выбирать себе дорогу по пескам и камню. Алхимик ехал следом. Так прошло полчаса. Уже скрылись вдали финиковые рощи, исчезло все, кроме валунов, в свете гигантской луны отблескивавших серебром. Наконец конь Сантьяго остановился – юноша никогда не бывал здесь прежде. – Здесь есть жизнь, – сказал он Алхимику. – Мне неведом язык пустыни, зато мой конь знает язык жизни. Они спешились. Алхимик хранил молчание. Поглядывая на камни, он медленно двигался вперед. Потом вдруг остановился, осторожно нагнулся. В земле между камней чернело отверстие. Он сунул туда палец, а потом запустил руку по плечо. Что-то зашевелилось там внутри, и Сантьяго увидел в глазах Алхимика – только глаза ему и были видны – напряженное выражение: он словно боролся с кем-то. Потом резко, так что Сантьяго вздрогнул от неожиданности, выдернул руку из этой норы и вскочил на ноги. Он держал за хвост змею. Сантьяго, тоже вскочив, отпрянул назад. Змея билась в пальцах Алхимика, разрывая своим шипением безмятежное безмолвие пустыни. Это была кобра, чей укус убивает за считанные минуты. «Как он не боится?»' – мелькнуло и голове юноши. Алхимик, сунувший руку в гнездо змеи, не мог уцелеть, однако лицо его оставалось спокойно. «Ему двести лет», – вспомнил Сантьяго слова англичанина. Должно быть, он знал, как обращаться со змеями в пустыне. Вот он подошел к своей лошади и обнажил притороченную к седлу длинную кривую саблю. Очертил на песке круг и положил в его центр мгновенно притихшую кобру. – Не бойся, – сказал он Сантьяго. – Отсюда она не выйдет. А ты получил доказательство того, что и в пустыне есть жизнь. Это мне и было нужно. – Разве это так важно? – Очень важно. Пирамиды окружены пустыней. Сантьяго не хотелось вновь затевать разговор о пирамидах – еще со вчерашнего дня у него на сердце лежал камень. Отправиться за сокровищами значило потерять Фатиму. – Я сам буду твоим проводником, – сказал Алхимик. – Хорошо бы мне остаться в оазисе, – ответил Сантьяго. – Я ведь уже встретил Фатиму, а она мне дороже всех сокровищ на свете. – Фатима – дитя пустыни. Ей ли не знать, что мужчины уходят, чтобы потом вернуться. Она тоже обрела свое сокровище – тебя. А теперь надеется, что ты найдешь то, что ищешь. – А если я решу остаться? – Тогда ты станешь Советником Вождя. У тебя будет столько золота, что ты сможешь купить много овец и много верблюдов. Женишься на Фатиме и первый год будешь жить с нею счастливо. Ты научишься любить пустыню и будешь узнавать каждую из пятидесяти тысяч финиковых пальм. Поймешь, как они растут, доказывая, что мир постоянно меняется. С каждым днем ты все лучше будешь разбираться в знаках, ибо нет учителя лучше, чем пустыня. Но минет год, и ты вспомнишь о сокровищах. Знаки будут настойчиво говорить тебе о них, но ты постараешься не обращать на это внимания, а свой дар понимания обратишь только на процветание оазиса и его обитателей. Вожди отблагодарят тебя за это. Ты получишь много верблюдов, власть и богатство. Пройдет еще год. Знаки будут по-прежнему твердить тебе о сокровищах и о Стезе. Ночами напролет будешь ты бродить по оазису, а Фатима – предаваться печали, ибо она сбила тебя с пути. Но ты будешь давать ей и получать от нее любовь. | ||
|