Библиотека >> Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Скачать 220.05 Кбайт Путешествия души. Жизнь между жизнями.
Другой будет моим партнером в сельскохозяйственном предприятии, и еще друг детства, с которым мы вместе учились в начальной школе.
Д-р Н.: А что, если Вы устанавливаете связь с неподходящими людьми в бизнесе, любви и так далее? Значит ли это, что Вы пропустили знак, или «красный флажок», указывающий на нужные отношения, на важное событие? СУБЪЕКТ: Гм... возможно, это, на самом деле, и не будет неправильным шагом... это может быть началом, стартом, необходимым для того, чтобы вы приняли новое направление. Д-р Н.: Хорошо, теперь расскажите мне, какой самый важный опознавательный знак Вы должны вынести из этого подготовительного класса? СУБЪЕКТ: Смех Мелинды. Д-р Н.: Кто такая Мелинда? СУБЪЕКТ: Та, которая должна стать моей женой. Д-р Н.: Что Вы должны помнить о смехе Мелинды? СУБЪЕКТ: При встрече, ее смех будет... звучать подобно маленьким колокольчикам... я даже не могу объяснить Вам это. Затем, аромат ее духов — когда мы будем танцевать наш первый танец... знакомый аромат... ее глаза. Д-р Н.: Итак, Вам, на самом деле, дают несколько знаков, указывающих на родственную душу? СУБЪЕКТ: Да, я так туп, что, думаю, мои подсказчики решили, что мне требуется больше подсказок. Я не хотел совершить ошибку при встрече с нужной личностью. Д-р Н.: А что должно послужить опознавательным знаком для нее? СУБЪЕКТ: (усмехается) Мои большие уши... то, что я наступаю ей на ноги во время танца... то, что мы почувствуем, когда впервые прикоснемся друг к другу. Есть одна старая поговорка о том, что глаза — это зеркало души. Никакой другой физический атрибут не имеет большего воздействия на нас, когда родственные души встречаются на Земле. Что касается других наших физических ощущений, то, как я уже упоминал, души сохраняют в памяти звуки и запахи. Все пять чувств могут быть использованы духовными подсказчиками в качестве опознавательных сигналов в наших будущих жизнях. Субъект 28 начал проявлять признаки дискомфорта в связи с тем, что я отвлекаю его от участия в классе духовного опознавания. Я укрепил его визуальное общение, дав ему возможность плавать вокруг центрального возвышения в аудитории (другие Субъекты называют это иначе). Я дал моему Субъекту время завершить получение инструкций и общение с его друзьями и затем вывел его из Места Опознавания. | Не в моих правилах торопить пациента входить или выходить из их духовной обстановки во время сеанса, так как я заметил, что это препятствует интенсивной концентрации и воспоминанию. Когда мы удалились от других душ, я поговорил с этим человеком о его родственной душе Мелинде. Я узнал, что эти две души чувствуют себя лучше всего в роли мужа и жены, хотя иногда они решают иметь другие отношения в своих совместных жизнях. Обе эти души хотели убедиться, что они установят контакт на Земле в своей нынешней жизни. Я решил довести до конца эту тему. Д-р Н.: Когда Вы и Мелинда пришли на Землю и были маленькими, далеко ли вы жили друг от друга? СУБЪЕКТ: Нет, я жил в Айове, а она — в Калифорнии... (раздумывая) в Айове я знал Клэр. Д-р Н.: Вы испытывали романтическое чувство по отношению к Клэр? СУБЪЕКТ: Да, я чуть не женился на ней. Все шло к тому — и это было бы ошибкой. Клэр и я не подходили друг другу, но привык ли общаться в высшей школе, где мы вместе учились. Д-р Н.: И все же Вы уехали из своего родного города в Калифорнию? СУБЪЕКТ: Да... Клэр не хотела, чтобы я уезжал, но мои родители хотели переехать с нашей фермы куда-нибудь на Запад. Мне нравилось в Айове, и мне было нелегко уезжать и покидать Клэр, которая еще не закончила учебу в высшей школе. Д-р Н.: Имелся ли какой-нибудь указательный знак — что-то вроде «флажка»,— который помог Вам принять решение и пере ехать вместе с Вашими родителями? СУБЪЕКТ: (вздыхает) Моя сестра — вот кто махал «красным флажком» мне. Она убедила меня, что у меня будет больше возможностей в городе, куда мои родители планировали переехать. Д-р П.: Видите ли Вы свою сестру в духовном мире? СУБЪЕКТ: Да, она из моей духовной группы. Д-р Н.: Является ли Клэр одной из Ваших родственных душ? СУБЪЕКТ: (пауза) Скорее подругой... мы просто друзья... Д-р Н.: Вам тяжело было покидать Клэр? СУБЪЕКТ: О, да... ей еще больше. У нас было сексуальное влечение друг к другу в высшей школе. В этом страстном увлечении не было настоящей ментальной связи... так трудно на Земле понять, что вам следует делать по отношению к другим людям... секс — это большая ловушка... мы бы надоели друг другу. Д-р Н.: Есть ли разница в Вашем физическом влечении к Клэр и к Мелинде? СУБЪЕКТ: (пауза) Когда Мелинда и я встретились на танцах, меня очень привлекло ее тело... и я думаю, что ей тоже нравилось, как я выглядел... номы чувствовали еще что-то помимо этого, что-то большее... Д-р Н.: Я хочу правильно понять. Вы и Мелинда выбрали в духовном мире свои тела, мужское и женское, специально, что бы привлечь друг друга, когда окажетесь на Земле? СУБЪЕКТ: (кивая головой) До какой-то степени. Страницы:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
| ||
|