Библиотека >> Зороастрийцы. Верования и обычаи.

Скачать 254.6 Кбайт
Зороастрийцы. Верования и обычаи.

Авестийское «спэнта» родственно русскому «святой».




14


Ормазд – более поздняя форма имени Ахура-Мазда (на пехлеви), Амахраспанд – пехлевийская форма Амэша-Спэнта.




15


Речь идет об основной триаде зороастрийской этики: благой мысли, благом слове, благом деле.




16


Хавани – букв. «относящийся к выжиманию хаомы» (хаому полагалось готовить утром).




17


Уша – букв. «заря», «восток» (греч. Эос).




18


Название дано по первым словам, означающим букв. «Как наилучший владыка…»




19


Первые cлова молитвы примерно означают «Желанный Аирйаман…».




20


Фраваране – первое слово символа веры, значит букв. «Я признаю, выбираю, объявляю…».




21


Этим условным обозначением автор называет те иранские племена, в среде которых бытовали древнейшие дошедшие до нас части священного писания зороастрийцев – Авесты. Локализация этих племен в Хорезме(даже в так называемом Большом Хорезме – обширной области в Средней Азии) крайне проблематична.




22


Дэвовский –от дэв – «демон», более поздняя форма авестийского слова даэва на пехлеви. Все в мире, по зороастрийским понятиям, делится на доброе – ахуровское и плохое – дэвовское.




23


Победу Кира над Мидией обычно относят к 550 (или 550– 549) г. до н.э. Кир был, видимо, не зятем, а внуком последнего мидийского царя Астиага. Согласно большинству сообщающих об этом античных авторов (в том числе Геродоту), отец Кира Камбис был женат на дочери Астиага. Лишь по версии Ктесия, считающейся современными исследователями неисторической, Кир (не являвшийся ранее родственником Астиага) уже после победы над мидийским царем женился на его дочери и наследнице. (Примеч. Э.А.Грантовского.)




24


Кирдэр – имя верховного жреца; его более архаичная форма – Картир.




25


Ноуруз начинается у иранцев в день весеннего равноденствия – 21 марта.




26


Накши-Рустам – по-персидски букв. «изображение Рустама»; Рустам –знаменитый герой иранского эпоса «Шахнаме».




27


Астодана (перс.), оссуарий (греч.) – «костехранилище, ящик дня захоронения костей».




28


Арэдви-Сура-Анахита – букв. «Влажная сильная незапятнанная», Харахвати –название мифической реки.




29


Ардашир – более поздняя форма древнеперсидского имени Артахшатра, передававшегося по-гречески как Артаксеркс.




30


Варахрам – среднеперсидская, Бахрам –новоперсидская форма имени древнеиранского божества Победы – Вэрэтрагны.




31


Дипивара – точнее, дипира – слово, по всей видимости, целиком являющееся заимствованием из эламского.




32


Хаурватат и Амэрэтат покровительствуют воде и растениям. Современный порядок иранских месяцев таков: Фарвардин, Ордибехешт, Хордад, Тир, Амордад, Шахривар, Мехр, Абан, Азер, Дэй, Бахман, Эсфанд.




33


Видимо, имеется в виду клевер или люцерна.




34


По словам Геродота, детей персы обучают только трем вещам: ездить верхом, стрелять из лука и говорить правду (Геродот I,138).




35


Парадайза – древнеиранское слово, к которому (через греческое посредство) восходят обозначения рая во многих европейских языках. Русское «рай», по всей видимости, тоже заимствовано из иранского.




36


Автор имеет в виду письмо найденной на территории Грузии так называемой Армазской билингвы, датируемое II в. н.э. и классифицируемое чаще как среднеперсидское.




37


Алфавиты на греческой основе употреблялись, по сообщению китайского паломника Сюаньцзяна (VII в. н.э.), также во многих странах к востоку от исторической Бактрии, в горных княжествах Западного Памира и Восточного Гиндукуша.




38


Орланго – точнее, Ошлагно. Имена Фарро и Шаорэоро заимствованы из западноиранского. Имя Ашаэйхшо, по всей видимости, является искаженным Ардохшо (Арти-Вахишта) – «Благая судьба» (ипостась римской Фортуны).




39


Друваспа – букв. «Владычица крепких лошадей», «Имеющая здоровых лошадей».




40


Сакастан – букв. «Страна саков».




41


Агафангел – так по традиции условно называют предполагаемого автора древнейшего памятника армянской историографии – «Истории Армении», повествующего о житии армянского первосвященника св. Григория Просветителя, о мученицах Рипсимэ и ее подругах и о принятии Арменией христианства в начале IV в. н.э.




42


Арабы называли эру Селевкидов «эрой Александра», в некоторых странах Ближнего Востока она сохранялась вплоть до нашего времени




43


Аршакиды в Парфии отсчитывали годы своего правления начиная с весны 247 г. до н.э., а в греческих городах Парфянского царства эта эра начиналась с осени 248 г.

Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131