Библиотека >> К вопросу об «универсалиях»
Скачать 14 Кбайт К вопросу об «универсалиях»
Однако Котарбинский добавляет, что он мог бы встретиться с обвинением, "что для других дефиниций, также воплощающих какую-либо из интенций значения этого слова (т.е. предикат) в историческом употреблении (здесь речь идет о греческом термине "to katholu" или же о латинском термине "universale"), получить противоречие невозможно. Все же мы должны здесь сказать — пишет далее Котарбинский — что такие дефиниции нам неизвестны (если принимать во внимание только дефиниции, лишенные туманных черт)".[6] И нам также неизвестна ни одна такая дефиниция, которую удалось бы выразить в языке Котарбинского. Однако следует помнить, что историческая концепция "universale", начало которой положил Аристотель, была сформулирована в другом языке, нежели язык Котарбинского, а именно, в языке Аристотеля. В этом языке, который как известно имеет две различные семантические категории среди имен, дефиниция "universale", от которой вынужден в своем языке отказаться Котарбинский, возможна. Ее там можно привести по образцу дефиниции понятия "предмет", каковую приводит в своем языке Котарбинский, идя вслед за Лесьневским,. Эта дефиниция предмета имеет вид:
"x есть предмет т. и т.т., когда для некоторого z, x есть z". n z/nn n n n z/nn n Эту дефиницию можно сделать доступной при помощи следующей парафразы: "предмет — это то, что есть чем-то" Эта дефиниция, как и приведенная ее парафраза, сформулированы в языке Котарбинского, а поэтому слово "есть" следует в ней понимать как принадлежащее к категории z/nn. Таким образом, в языке Аристотеля можно было бы по образцу этой дефиниции построить дефиницию термина "индивидуум" единственно с тем отличием, что использованное в ней слово "есть" будет, с учетом свойств этого языка, иметь категорию z/ig. Эта дефиниция звучала бы здесь так: "x есть индивидуум т. и т.т., когда для некоторого z, x есть z". i z/ig g g i z/ig g Сейчас мы можем привести дефиницию слова "universale" в языке Аристотеля в следующем виде: "x есть universale т. и т.т., когда для некоторого z, x есть z", g z/gg g g g z/gg g причем следует отметить, что используемое в этой дефиниции слово "есть" является тем вторым "есть" языка Аристотеля, а именно, принадлежит к категории z/gg. Это и есть дефиниция universale, соответствующая "историческому употреблению этого слова", но не приводящая в том языке, в котором была сформулирована, к противоречию. Сейчас спросим, как в языке Аристотеля может быть представлена проблема существования универсалий. Слово "существует" можно также определить по образцу дефиниции, каковую Котарбинский, следуя за Лесьневским, приводит в своем языке. У Котарбинского "существует а" это то же, что: "для некоторого x, x есть а", причем очевидно, что с учетом свойств языка Котарбинского, употребленное здесь слово "есть" принадлежит к категории z/nn. В языке Аристотеля смогут появиться два выражения "существует". В соответствии с естественным языком, который язык Аристотеля не насилует, слово "существует" является образующим предложение функтором от аргументов, являющихся именами. Однако поскольку имена принадлежат у Аристотеля к двум различным семантическим категориям, постольку и слово "существует" выступит в двух значениях, а именно: как образующий предложения функтор от имени субъекта, а также как образующий предложения функтор от имени предиката. В первом употреблении оно будет иметь показатель z/i, во втором употреблении оно выступит с показателем z/g. Таким образом, выражение "существует x", где "x" является именем категории i, можно дефинитивно отождествить с выражением "x есть индивидуум". Следовательно, можно написать дефиницию: "существует x - это то же, что: для некоторого z, x есть z". z/i i g i z/ig g Дефиницию слова "существует" во втором смысле, т.е. как функтор категории z/g можно привести в виде точно соответствующем дефиниции Котарбинского, а именно: "существует x, т. и т.т., когда для некоторого z, z есть x". z/g g g g z/gg g Согласно этой дефиниции: "существуют универсалии т. и т.т., когда для некоторого z, z есть universale" z/g g g g z/gg g Заменяя входящий в эту дефиницию оборот: "z есть universale" g z/gg g выражением: "для некоторого y, z есть y" g g z/gg g которое равнозначно с ним в силу дефиниции "universale", получим: "существуют универсалии т. и т.т., когда для некоторого z, некоторого y, z есть y" z/g g | ||
|